eGlobalTranslate - Tradutor Multilíngue de Máquina para Auto-Propaganda e Posicionamento em Motores de Busca. Tradução automática como serviço (MTaaS).


eGlobalTranslate é Tradutor automático de inteligência artificial para mais de 100 línguas estrangeiras.
Esta tradução dá a possibilidade:
  • Traduzir conteúdo original para mais de 100 idiomas
  • Aumente o valor da página da web para Motores de busca
  • Garantindo a publicidade automática contínua em qualquer Motor de busca para o mundo inteiro
  • Exibir conteúdo traduzido em qualquer Motores de busca para qualquer idioma - globalmente (mundial)
  • Aumente a posição em qualquer Motor de busca em qualquer idioma traduzido
  • Visibilidade do conteúdo em motores de busca regionais
  • Minimize os custos contínuos de publicidade
  • Geração de conteúdo em diferentes idiomas (o valor original aumenta mais de cerca de 100 vezes)
  • Gere leads, tráfego de todo o mundo e qualquer idioma traduzido

Verificar + Importar + Decodificar Arquivos

=>

Ajuste Manual

=>

Tradução automática + verificação AI

=>

Codificar + Exportar Arquivos

=>

Verificação Manual



Importar arquivos


Você pode enviar todos os arquivos para tradução em um dos seguintes formatos no momento, a menos que a extensão adequada seja configurada para todos os arquivos:
  • .TXT - Arquivos de texto
  • .HTML, .HTM - Arquivos HTML
  • .SQL, .CSV, .DB - Arquivos orientados para base de dados
  • .XML - Arquivos XML
  • .RTF - Alcance arquivos de texto
  • .SVG - Arquivos de gráficos vetoriais escaláveis
  • Outros formatos podem ser pedidos e processados ​​individualmente
ASCII ou UTF-8 arquivos de origem para traduções são necessários.
Os arquivos de origem válidos para o tradutor são decodificados individualmente com o decodificador de formato adequado.
O texto é traduzido em uma linha de uma vez - por favor, não contenha mais de uma frase em uma linha. Não coloque "Enter" no meio da frase.
Se algumas palavras não devem ser traduzidas, por favor, anexe notranslate.txt arquivo contendo cada exceção em uma única linha.
Se nem todos os idiomas forem necessários, anexe langstotranslate.txt arquivo contendo cada Código da Língua para tradução em linha única.
Processamos a verificação inicial da estrutura do arquivo durante a importação e damos um feedback ao cliente em caso de erros de melhoria, pois não queremos modificar seus dados.
Por favor, não use citações simples ' em texto inteiro e tags HTML (por exemplo, alt, title) - Substitua todos eles por aspas duplas ". Alguns idiomas os usam como acentos e podem danificar a estrutura do arquivo de saída.
A tradução do melhor resultado é obtida a partir de arquivos de origem em inglês.
Em caso de erros nos arquivos, enviamos relatório, e o próprio cliente deve remover os erros.

Ajustes Manuais


Em casos especiais, podemos modificar sinais de pontuação, citações para tradução válida para alguns idiomas "exóticos".

Tradução automática AI


Processamos todas as traduções de idiomas com o AI Machine Translator.
Palavras inválidas e alguns atalhos não são traduzidos.
Atualmente, os seguintes idiomas são suportados para tradução:
Código da Língua Nome inglês Nome do idioma nativo
mlMalayalamമലയാളം
etEstonianeesti, eesti keel
nlDutchNederlands, Vlaams
gaIrishGaeilge
srSerbianсрпски језик
euBasqueeuskara, euskera
mtMalteseMalti
siSinhala, Sinhaleseසිංහල
gdScottish Gaelic; GaelicGàidhlig
paPanjabi, Punjabiਪੰਜਾਬੀ, پنجابی‎
hrCroatianhrvatski
thThaiไทย
htHaitian; Haitian CreoleKreyòl ayisyen
kyKirghiz, Kyrgyzкыргыз тили
msMalaybahasa Melayu, بهاس ملايو‎
mgMalagasyMalagasy fiteny
zh-CNChineseChinese
iwHebrewHebrew
hmnHmongHmong
ptPortuguesePortuguês
amAmharicአማርኛ
laLatinlatine, lingua latina
afAfrikaansAfrikaans
tkTurkmenTürkmen, Түркмен
viVietnameseTiếng Việt
guGujaratiગુજરાતી
isIcelandicÍslenska
zhChinese中文 (Zhōngwén), 汉语, 漢語
koKorean한국어 (韓國語), 조선말 (朝鮮語)
jwJavanesebasa Jawa
lvLatvianlatviešu valoda
swSwahiliKiswahili
csCzechčesky, čeština
kuKurdishKurdî, كوردی‎
itItalianItaliano
enEnglishEnglish
bsBosnianbosanski jezik
lbLuxembourgish, LetzeburgeschLëtzebuergesch
huHungarianMagyar
cyWelshCymraeg
ugUighur, UyghurUyƣurqə, ئۇيغۇرچە‎
daDanishdansk
beBelarusianБеларуская
neNepaliनेपाली
haHausaHausa, هَوُسَ
smSamoangagana faa Samoa
glGalicianGalego
yoYorubaYorùbá
fyWestern FrisianFrysk
esSpanish; Castilianespañol, castellano
xhXhosaisiXhosa
hawHawaiianHawaiian
ruRussianрусский язык
soSomaliSoomaaliga, af Soomaali
tlTagalogWikang Tagalog, ᜏᜒᜃᜅ᜔ ᜆᜄᜎᜓᜄ᜔
kaGeorgianქართული
loLaoພາສາລາວ
mrMarathi (Marāṭhī)मराठी
orOriyaଓଡ଼ିଆ
uzUzbekzbek, Ўзбек, أۇزبېك‎
myBurmeseဗမာစာ
miMāorite reo Māori
eoEsperantoEsperanto
cebCebuanoCebuano
elGreek, ModernΕλληνικά
ukUkrainianукраїнська
bgBulgarianбългарски език
jaJapanese日本語 (にほんご/にっぽんご)
psPashto, Pushtoپښتو
ltLithuanianlietuvių kalba
igIgboAsụsụ Igbo
rwKinyarwandaIkinyarwanda
noNorwegianNorsk
arArabicالعربية
sqAlbanianShqip
teTeluguతెలుగు
slSloveneslovenščina
stSouthern SothoSesotho
zuZuluZulu
mnMongolianмонгол
nyChichewa; Chewa; NyanjachiCheŵa, chinyanja
hiHindiहिन्दी, हिंदी
deGermanDeutsch
trTurkishTürkçe
mkMacedonianмакедонски јазик
svSwedishsvenska
idIndonesianBahasa Indonesia
coCorsicancorsu, lingua corsa
taTamilதமிழ்
yiYiddishייִדיש
ttTatarтатарча, tatarça, تاتارچا‎
urUrduاردو
caCatalan; ValencianCatalà
hyArmenianՀայերեն
knKannadaಕನ್ನಡ
bnBengaliবাংলা
sdSindhiसिन्धी, سنڌي، سندھی‎
plPolishPolski
kkKazakhҚазақ тілі
roRomanian, Moldavian, Moldovanromână
tgTajikтоҷикӣ, toğikī, تاجیکی‎
kmKhmerភាសាខ្មែរ
frFrenchfrançais, langue française
snShonachiShona
suSundaneseBasa Sunda
skSlovakslovenčina
azAzerbaijaniazərbaycan dili
fiFinnishsuomi, suomen kieli
faPersianفارسی


Verificação de máquina


Os resultados da tradução são verificados por máquina, verificados e comparados com a fonte. O relatório de texto não alterado é gerado para o proprietário para verificação manual.

Exportar arquivos


As traduções são exportadas para arquivos com formato de fonte original como: your_files. * -> <%Language_code%>/your_files_translated.*
Você pode usar páginas da web traduzidas ou no CMS em 2 variantes:
  • no subdomínio curinga (*) como Código da Língua por exemplo. ar.yourdomain.com/your_file_name.htm para a língua árabe. Solução universal que não quebra os arquivos do domínio principal e a estrutura do diretório. O subdomínio é espelhado, cópia de texto traduzida do domínio principal com o mesmo arquivo / estrutura de diretório e nomes / links
  • no diretório com o nome Código da Língua por exemplo. yourdomain.com/af/your_file_name.htm para a língua africaans. Esta solução pode quebrar a estrutura do arquivo e diretório do domínio principal. Não é recomendado, a menos que seja uma nova página e tenha uma estrutura plana (sem diretórios de aninhamento)
Podemos fornecer um script PHP simples para exibir conteúdo multilíngue com base em um modelo projetado com base em subdomínios ou estrutura de diretórios.
Podemos gerar espelho completo de páginas da web de sua fonte em inglês para obter melhores resultados (ou outro idioma)

Preços do serviço de tradução automática


  • O preço depende do formato do arquivo (.TXT) é o mais barato FormatCoeficient que é coeficiente estático. Porém, no caso de pedidos grandes ou frequentes podemos conceder desconto a este coeficiente
  • Podemos importar qualquer estrutura de dados que requeira programação adicional do decodificador / codificador "as a Service", e é extra pago individualmente dependendo da cumplicidade DataPreparationPrice
  • Os preços dependem da contagem de arquivos FilesCount
  • Os preços dependem do tamanho dos arquivos em kilo bytes (KB) para traduzir FilesSize KB considerado como valor inteiro + 1 de cada arquivo (por exemplo, 0,9 => 1, 4,1 => 5)
  • Os preços dependem da contagem de tradução do idioma - LanguagesCount
  • No caso de um pedido pequeno, podemos cobrar uma taxa adicional para a inicialização do MTaaS - MTaaSInitialization
  • Podemos processar a verificação manual de arquivos opcionalmente - ManualCheckCoeficient

Equação de preço:


Preço = ( FormatCoeficient + ManualCheckCoeficient ) * ( FilesCount + FilesSize KB ) * LanguagesCount + MTaaSInitialization

Oportunidade de parceria:


Para Empresas e Freelancers oferecemos possibilidade de cooperação baseada em comissão.
Procuramos "embaixadores" e "operadores" de plataforma para os mercados locais.
Na fase inicial, iremos processar os pedidos do nosso lado.
Após 5 traduções finalizadas, "eGlobalTranslate Ambassador" receberá um aplicativo do Windows dedicado para:
  • citando arquivos de clientes e calculando preços
  • verificar arquivos e relatar erros aos clientes
  • decodificar e decompor vários formatos de arquivo para tradução
  • processar arquivos e traduzir arquivos por meio de nossa API AI Translator WEB
  • codificar e compor traduções para o formato dos arquivos originais
Contacte-nos para saber mais